Поиск в словарях
Искать во всех

Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - νυν

 

Перевод с греческого языка νυν на русский

νυν

I.

νύν

преимущ. энкл. νυν, перед согласными νυ (ῠ) {νῦν}

1) ну, же

δεῦρό νυν! Hom. — давай же!;

τίς τοί νυ θεῶν ; Hom. — кто же из богов?

2) поэтому или (и)так

ἧκε δὲ βέλος οἱ δέ νυ λαοὴ θνῇσκον Hom.(Аполлон) метнул стрелу, ну и гибли народы

3) (усилительная частица) так, да

ἦ ῥά νύ μοι τι πίθοιο ; Hom. — да будешь ли ты слушаться меня?;

οὔ νυ καὴ ἄλλα ἔασι ; Hom. — да разве нет других?

II.

νῦν

adv.

1) ныне, теперь

(ν. Μενέλαος ἐνίκησεν Hom.; ν. τε καὴ σμικρὸν ἔμπροσθεν Plat.)

βάρος φίλον τέως, ν. δ΄ ἐχθρόν Aesch. — бремя прежде милое, ныне постылое;

ἄχρι τοῦ ν. NT. — доныне;

ἡ ν. ἡμέρα Soph. — нынешний день;

ἐν νυκτὴ τῇ ν. Soph. — этой ночью;

τὸ ν. εἶναι Xen. — в настоящий момент;

τί οὖν τὰ ν. ; Plat. — ну как же теперь (обстоят) дела?;

ἃ ν. δέ ἔλεγον Plat. — то, о чем я только что говорил

2) но так как, однако

καλῶς ἅπαντα ταῦτ΄ ἂν ἐξείρητό σοι, εἰ μέ ἐκύρει ζῶσα ν. δ΄ ἐπεὴ ζῇ … Soph. — все это было бы правильно сказано тобой, если бы (моей матери) не было в живых;

— но так как она жива …

3) так вот, поэтому

ν. δὲ ἀπῄεσαν ὡς περὴ τῶν χρημάτων μαχούμενοι Xen. — поэтому-то они отступили как бы сражаясь за свое добро;

μέ ν. μοι νεμεσήσετε Hom. — так не вините же меня

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2012
2
1105
3
975
4
886
5
884
6
876
7
872
8
860
9
816
10
761
11
738
12
736
13
722
14
692
15
640
16
637
17
629
18
617
19
616
20
599